>

인턴 오디오 10

The Intern 해석 #021

Matt의 외도를 목격한 후 Ben은 Jules를 보기 불편하기만 합니다... Ben: Hi, Amy. - Hey, Ben. Lewis: Benjamin, what do you think? I found it on eBay. You were right. Total classic. 이베이에서 샀어. 완전 클래식인게 맞더라고요 Ben: It's awesome, kid. And many more. 멋지다. 앞으로도 많은 생일... Jules: So how did it go? 어떻게 됐어요? Ben: Well, you have a great kid, Jules. She's adorable. 아주 착한 딸을 뒀어요. 정말 귀여워요. Jules: Aw. Thank you so much for doing that. ..

The Intern 해석 #020

Jules 가족과 부쩍 친해진 Ben 입니다. Matt의 외도도 목격했버렸네요... I can't believe we 're still going through this. I'm going the right way. Please have a little trust. 아직도 길 갖고 다투다 맞는 길로 가는 거야 날 좀 믿어 ▷ have a little trust : 조금만 믿어줘 Paige: But the park where the party is... Oh, sorry, Ben. Actually, this is it. 하지만 파티가 열리는 공원은..미안해요 Ben 여기 맞아요 Ben: You're like a clone. Oh, boy. This looks like a nice party. 엄마를 꼭 닮..

The Intern 해석 #019

Ben과 Fiona의 첫 데이트... Ben: Really so nice of you to do this. Most women would have just rescheduled. 이렇게 함께 와줘서 고마워. 다른 여자 같았으면 다른 날 만나자고 했을 텐데 Fiona: Oh, not to worry. I understand. 걱정 마세요, 난 이해해요 Ben: It was unexpected. Thank you. 예상 못한 일이에요 Fiona: Thank you. - You're welcome. Ben: Hi. - Oh. Come on in. Fiona: I'll go in after you. All right. 전 뒤따라 갈게요 Miles: Benji, you brought a date to a fune..

The Intern 해석 #018

e-mail일을 잘 마무리하고 축배를~~ Cheers! Davis: You are a crazy son of a bitch. You know that, right? 완전 미치신거 아시죠? Ben: I didn't, actually. I'm sure my blood pressure was through the roof. But it was worth it. Good times! 혈압이 왕창 올라갔을거야. 하지만 그럴 많나 가치가 있었어. 정말 신났거든! ▷ through the roof : 폭등하다, 매우 화가나다 Jules: Guys, I can't. I literally can't thank you enough for what you just did. 모두 정말, 어떻게 고맙단 말을 해야 할지 모르겠어..

The Intern 해석 #017

엄마의 노트북에서 무사히 메일을 지우고 빠져나가는 일당들... Ben: Remember, the key's under the flowerpot. 기억해 열쇠는 화분밑에있어 Ben: Oh, no. Davis: Oh, great plan so far. Oh, my God. 오, 정말 좋은 계획이야, 세상에 Ben: Lewis, get Becky. Lewis, Becky에게 전화해 Lewis: Well, if we don't know the code, this is gonna turn into an alarm in 60 seconds. 만약 우리가 암호를 모른다면. 60초 안에 경보가 울릴거에요 Ben: Becky, put Jules on. She put me on hold. What is wrong with..

The Intern 해석 #013

Jules: I hate eating alone. 혼자 먹는건 싫어요 Ben: So do I. 나도 그래요 Jules: You know, you don't actually have to keep doing that. 계속 안그러셔도 되요 Ben: Well, force of habit. 아, 습관이에요 ▷ force of habit : 습관적으로 Jules: Here you go. Swiped these from the tech fridge. 여기요. 기술팀 냉장고에서 가져왔어요 ▷ swipe : 훔치다 Ben: Oh, nice going. 잘했어요 Jules: You want a slice? 피자 드실래요? Ben: Sure, thanks. 고마워요 Jules: Cheers. Ben: Cheers. Be..

The Intern 해석 #011

Jules의 드라이브 Ben Jules: Hey, Matt, did... Morning. Matt 좋은 아침 Ben: Morning. Matt: Is that all dry cleaning? 그것 전부 드리이 클리닝할꺼야? Jules: These three are. These two are laundry. And, uh, this button... This button is missing. 이 3개만, 이 2개는 세탁 그리고 여기 단추.. 단추가 사라졌어 I mean, it's loose, so... 좀 느슨해 Matt: Okay. Jules: If they could just... 이것들 그냥 Matt: You got it. 알았어 Jules: Thanks. Matt: Hey, and, honey, u..

The Intern 해석 #010

이번엔 Jules의 집 풍경입니다. Paige: Mommy. Jules: Hey! Matt: Hi. Paige: Hi. Jules: Here's my favorite girl. Hey, baby. 가장 좋아하는 우리딸, 안녕 아가야 Jules: Hi, honey. Matt: Hey. Ben: Over the hump. 한고비 넘겼네 ▷ over the hump : 위기를 벗어나다 Jules: So how was your day? 오늘 어땠어? Paige: Kind of okay. But you know what?/ Maddie said she didn't wanna be my friend anymore. 그럭저럭 괜찮아, 그런데 그것 알아? / Maddie가 나랑 더 이상 친구 하고 싶지 않다고 했어 J..

The Intern 해석 #009

Ben: I'm happy to cover for Mike. Mike를 대신하게 되어 기쁘네요 Jules: That's okay. Becky can drive me. 쾐찬아요. Becky가 운전할꺼에요 Ben: Really? You wanna give her more to do? 진심이세요? 그녀에게 일을 더 주고 싶으세요? Jules: I hope you don't mind if I don't get in the front./ I'm not trying to be rude. 제가 앞자리로 가지 않는것에 언짢아하지 않았으면해요 / 무례하게 구는건 아니에요 I just think better in the back./ I mean, I could get in the front... 전 뒷자리가 좋아요 / 그..

The Intern 해석 #008

Fiona와 Ben의 첫 만남 Fiona: This is your gift for a job well done./ I'm Fiona, the house masseuse. 이건 잘한 일에 대한 선물이에요 / 여자 마사지사 Fiona 예요. Ben: Hi, Fiona. Ben. Fiona: Hi. Does that feel okay? 느낌은 좋아요? Ben: It feels great, actually. Thank you. 정말 좋아요, 정말 고마워요 Fiona: Okay. You're a little bit tight, Ben. 살짝 뭉쳤네요 Ben Ben: Well, I haven't sat at a desk for a while. My body's not used to it. 제가 얼마동안 책상에 앉아..