>

영화대본 해석/Lion King

Lion King 대본 해석 06

KWhole30 2023. 2. 21. 04:18

심바를 구하는 무파사...

Lion King 06.mp3
9.48MB

 

 Banzai: Here, kitty, kitty, kitty.
 Shenzi: Oo-hoo... that was it? Hah. Do it again... come on.
고작 거거냐? 다시 해봐, 어서 
 Shenzi, Banzai, Ed: Huh?!
 Shenzi: Oh, please, please. Uncle. Uncle.

제발, 아저씨..

 Banzai: Ow. Ow. Ow.
 Mufasa: Silence!

입 닥쳐

 Banzai: Oh, we're gonna shut up right now.

입 다물 게요 

▷ shut up : 닥쳐, 말도 안돼, 조용히 해 

 Shenzi: Calm down. We're really sorry.

고정하세요. 정말 죄송합니다. 

 Mufasa: If you ever come near my son again...

다시 한번 내 아들 곁에 얼씬거리면... 

 Shenzi: Oh this is... this is your son?!?

아드님이세요? 

 Banzai: Oh, your son?
 Shenzi: Did you know that?

넌 알고 있었어?

 Banzai: No... me? I-I-I didn't know it. No. Did you?

아니, 난 몰랐어 

 Shenzi: No! Of course not.

물론 몰랐지 

 Banzai: No.
 Shenzi and Banzai: Ed?
 Banzai: Toodles!

 


 Simba: Dad, I...
 Mufasa: You deliberately disobeyed me.

넌 내 명령을 거역했다 

deliberately : 심사 숙고하다. 고의적인

disobeyed : 불복종 

 Simba: Dad, I'm... I'm sorry.
 Mufasa: Let's go home.
 Nala: I thought you were very brave.

난 네가 용감했다고 생각해

 Mufasa: Zazu?
 Zazu: Yes, sire?
  Mufasa: Take Nala home. I've got to teach my son a lesson.

날라를 데려다 줘라. 난 아들 녀석을 혼내야겠다 

 Zazu: Come, Nala. Simba... Good luck.
 Mufasa: Simba! 
 Mufasa: Simba, I'm very disappointed in you.

네게 매우 실망했다 

 Simba: I know.
 Mufasa: You could have been killed. You deliberately disobeyed me. And what's worse, you put Nala in danger!

거의 죽을뻔했어, 명령을 거약하고 날라까지 위험에 빠뜨렸어 

put in : 넣다 
 Simba: I was just trying to be brave like you.

아빠처럼 용감해 지고 싶었어요 

 Mufasa: I'm only brave when I have to be. Simba... being brave doesn't mean you go looking for trouble.

아빤 필요할 때만 용감해진단다. 용기란 무모하게 부리는 게 아니야 

 Simba: But you're not scared of anything.

아지만 아빤 두려운 게 없으시잖아요 

 Mufasa: I was today.

아깐 두려웠다 

 Simba: You were?
 Mufasa: Yes... I thought I might lose you.

널 잃는 줄 알았어 

 Simba: Oh. I guess even kings get scared, huh?

왕도 무서울 때가 있군요?

 Mufasa: Mm-hmm.
 Simba: But you know what?

그런데 있잖아요? 

 Mufasa: What?
 Simba: I think those hyenas were even scareder.

하이에난 아예 설설 기던데요 

 Mufasa: 'Cause nobody messes with your dad. Come here, you.

감히 이 아빠에게 까불 놈은 없지. 이러 오너라 

mess with : 누군가와 논쟁하다, 누군가를 화나게 하다 

 Simba: Oh no, no... Aaagh! Errrggh!
 Simba: Oh, come here... Hah! Gotcha!

 Simba: Dad?
 Mufasa: Hmm?
 Simba: We're pals, right?

우린 친구죠?

pal : (격식을 차리지 않는) 친구

 Mufasa: Right.
 Simba: And we'll always be together, right?

언제까지나 함께 있을 거죠?

 Mufasa: Simba... Let me tell you something that my father told me... Look at the stars. 

네 할아버지가 해주신 애기를 해주마... 별들을 봐라 

The great kings of the past look down on us from those stars.

돌아가신 선왕들이 우릴 지켜주고 계신 거란다.

 Simba: Really?
 Mufasa: Yes... So whenever you feel alone,

외로울 땐...

just remember that those kings will always be there to guide you ... And so will I.

널 지켜보는 선왕을 생각해라.... 나도 있을 테니까 

 

 Lion King의 다른 대본해석 보러가기 

 

'영화대본 해석/Lion King' 카테고리의 글 목록

Aggi의 영어 공부 정리노트

aggienglish.tistory.com

If this was helpful please click '공감' ~~

'영화대본 해석 > Lion King' 카테고리의 다른 글

Lion King 대본 해석 08  (0) 2023.02.23
Lion King 대본 해석 07  (0) 2023.02.23
Lion King 대본 해석 05  (0) 2023.02.17
Lion King 대본 해석 04  (0) 2023.02.15
Lion King 대본 해석 03  (0) 2023.02.14