>

영화대본 해석/Lion King

Lion King 대본 해석 14

KWhole30 2023. 3. 7. 02:28

Lion King 대본 해석 열네 번째 

돌아온 심바는 스카와 대면하게 됩니다....

Lion King 14.mp3
13.06MB

Nala: Hey. Hey, wake up.
일어나
Nala: It's OK. Whoa, whoa. It's OK. It's ME.
괜찬아 나야 
Timon: Don't ever do that again! Carnivores, oy!

다신 그러지 말아요! 간 떨어질 뻔했네 

▷ carnivores : 육식동물 

Nala: Have you guys seen Simba?

심바 어딨는지 알아?

Timon: I thought he was with you.

당신과 있는 줄 알았는데 

Nala: He was, but now I can't find him. Where is he?

다투고 헤어졌는데 안 보여 어디 있는지 알아?

Rafiki: Ho, ho, ho, ho. You won't find him here. Ha ha.  The king... has returned.

여기선 아무리 찾아도 없을걸. 왕은 돌아갔어 

Nala: I can't believe it. He's gone back.

그럴수가.. 돌아갔대!

Timon: Gone back? What do you mean? Hey! What's goin' on here?  Who's the monkey?

돌아가? 무슨 뜻이야? 무슨 일이냐니까? 저 원숭인 누구야?

Nala: Simba's gone to challenge Scar.

심바는 스카에게 도전하러 간 거야 

Timon: Who?
Nala: Scar.
Pumbaa: Who's got a scar?

누가 다쳤어?

Nala: No, no, no. It's his uncle.
 아니, 삼촌 이름이야 
Timon: The monkey's his uncle?

원숭이가 삼촌이야? 

Nala: No! Simba's gone back to challenge his uncle to take his place as king.

아니. 심바가 왕위를 되찾으러 갔단 말이야 

Timon and Pumbaa: Ohhh.

 

Nala: Simba, wait up!  ...It's awful, isn't it?

심바 기다려. 끔찍하지, 그렇지?

Simba: I didn't want to believe you.

믿고 싶지 않았어 

Nala: What made you come back?

왜 마음을 바꿨지?

Simba: I finally got some sense knocked into me. And I've got the bump to prove it. Besides, 

제정신이 들었달까... 더 이상은 피할 수가 없었어 

▷ knock into : 두드리다 

▷ bump to prove : 증명하기 위해 부딪치다 

  this is my kingdom. If I don't fight for it, who will?

  내 왕국을 위해 내가 싸우지 않으면 누가 싸우겠어?

Nala: I will.

나도 도울게 

Simba: It's gonna be dangerous.

위험할 거야 

Nala: Danger? Ha! I laugh in the face of danger. Ha ha ha ha.

위험? 얼마든지 오라고 해 

▷ laugh in the face : (숨김없이) 무례하게 비웃다, 면전에서 비웃다 

Timon: I see nothing funny about this.

뭐가 우습다고 저럴까 

Simba: Timon? Pumbaa? What are you doing here?

티몬, 품바 여긴 웬일이야?

Pumbaa: At your service, my liege.

폐하를 도우러 왔습니다. 

Timon: Uh. We're going to fight your uncle... for this?

이런 땅을 위해 삼촌과 싸울 거야?

Simba: Yes, Timon; this is my home.

그래, 티몬. 내 고향이니까 

Timon: Ffh. Talk about your fixer-upper. Well, Simba, if it's important to you, we're with you to the end.

재 개발 좀 해야겠군. 그렇게 중요하다면 우리도 끝까지 돕겠습니다. 

Timon: Hyenas. I hate hyenas. So what's your plan for gettin' past those guys?
하이네나는 싫더라 저 놈들을 어떻게 따돌리지? 
Simba: Live bait.

살아있는 미끼를 던져서 

Timon: Good idea. Heeey.

좋은 생각이야 

Simba: Come on, Timon-- you guys have to create a diversion.

어서 티몬, 놈들의 정신을 빼놓도록 해 

Timon: What do you want me to do? Dress in drag and do the hula?  Luau!

뭘 하란 말이야? 훌라춤이라도 출까? 

dress in drag : 이성으로 분장하다 

 

 

  If you're hungry for a hunk of fat and juicy meat

  맛좋은 고기를 먹고 싶으면 

   Eat my buddy Pumbaa here because he is a treat

  내 친구인 품바를 먹으세요 

  Come on down and dine  On this tasty swine

  살이 얼마나 연하고 쫄깃하다구요 

  All you have to do is get in line

  어서 와서 줄 서세요 


  Aaaare you achin' (Yup, yup, yup)
  Foooor some bacon? (Yup, yup, yup)
  Heeee's a big pig (Yup, yup)
  You could be a big pig too.  Oy!

Simba: Nala, you find my mother and rally the lionesses. I'll look for Scar.

날라, 어머니르 찾아가 암사자를 모아줘. 난 스카를 찾아갈께  

Scar: SARABI!

사라비!

Sarabi: Yes, Scar?

Scar: Where is your hunting party? They're not doing their job.

사냥팀은 어딨어? 왜 할 일을 안 하는거지? 

Sarabi: Scar, there is no food. The herds have moved on.

사냥감이 없어요 짐승들이 다 떠났어요 

Scar: No. You're just not looking hard enough.

열심히 찾지 않아서 그래! 

Sarabi: It's over. There is nothing left. We have only one choice. We must leave Pride Rock.

끝났어요 아무 것도 남지 않았어요 여길 떠나는 수밖에 없어요 

Scar: We're not going anywhere.

우린 떠나지 않아 

Sarabi: Then you have sentenced us to death.

그건 죽으라는 말과 같아요 

Scar: Then so be it.

죽으라지 

Sarabi: You can't do that.

그럴 순 없어요 

Scar: I'm the king. I can do whatever I want.

난 왕이야 뭐든 할 수 있어 

Sarabi: If you were half the king Mufasa was you would nev--

무파사의 반만 됐어도 이 지경까진... 

Scar: I'm ten times the king Mufasa was! Mufasa? No. You're dead.

난 무파사보다 10배는 훌륭한 왕이야! 

Sarabi: Mufasa?

Simba: No. It's me.

Sarabi: Simba? You're alive? How can that be?

심바, 살아 있었구나. 아니 어떻게? 

Simba: It doesn't matter; I'm home.

상관없어요. 제가 돌아 왔어요.

Scar: Simba...? Simba! I'm a little surprised to see you, alive...

심바? 살이 있었다니 정말 놀랍구나 

Simba: Give me one good reason why I shouldn't rip you apart.

당신이 살아 있어야 할 이유를 하나만 대봐 

Scar: Oh, Simba, you must understand. The pressures of ruling a kingdom...

심바, 이해해 다오. 나라를 통치한다는 건....

Simba: ...Are no longer yours. Step down, Scar.

이젠 신경 안 써도 돼 내려가, 스카 

Scar: Oh, oh, ye-- Well, I would, heh, naturally, heh--  however, there is one little problem. You see them?

물론 그래야 겠지만 한 가지 문제가 있어.. 저들이 보여? 

  They think I'M king.

  저들은 내가 왕인 줄 알아 

 

 Lion King의 다른 대본해석 보러가기 

 

'영화대본 해석/Lion King' 카테고리의 글 목록

Aggi의 영어 공부 정리노트

aggienglish.tistory.com

If this was helpful please click '공감' ~~

'영화대본 해석 > Lion King' 카테고리의 다른 글

Lion King 대본 해석 15  (0) 2023.03.08
Lion King 대본 해석 13  (0) 2023.03.03
Lion King 대본 해석 12  (0) 2023.03.03
Lion King 대본 해석 11  (2) 2023.02.28
Lion King 대본 해석 10  (0) 2023.02.27