Adele - Someone like you
I heard that you're settled down
네가 정착했다는 걸 들었어
▷ Settled down : 정착한
That you found a girl and you're married now
네가 어떤 여자를 만났고 지금은 결혼했다는
I heard that your dreams came true
네가 꿈을 이루었다는 이야기도 들었어
Guess she gave you things, I didn't give to you
그녀가 네가 준것같네, 내가 주지 못했던 걸
Old friend, why are you so shy?
오랜 친구여, 왜 당황하는 거야?
Ain't like you to hold back or hide from the light
너 답지 않아, 예전에 그러지 않았는데
▷ Hold bak : 어떤한 감정을 꾹 참다
▷ Hide from the light : 빛으로 부터 숨다(현재 상황을 벗어나려고 숨다)
I hate to turn up out of the blue, uninvited
초대 받지 않은 곳에 불쑥 나타나는 것 싫어 하는데
▷ turn up : 누군가 불쑥 나타나다
▷ out of the blue : 갑작스럽게 어떤 일이 일어나다
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
찾아오지 않고 가만 있을수 가 없었어
▷ stay away : 거리를 두다
I had hoped you'd see my face
네가 내 얼굴을 보길 바랬어
And that you'd be reminded that for me, it isn't over
나를 보고 내가 떠올리길 바랬어, 우리가 아직 끝나지 않았다는 걸
Never mind, I'll find someone like you
신경 쓰지 마, 너 같은 사람을 찾을꺼야.
I wish nothing but the best for you, too
다른 건 바라지 않을께, 나도
"Don't forget me, " I beg
날 잊지 않길 바래
"I remember", you said
예전엔 네가 잊지 않을께 라고 했었는데
"Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead"
사랑으로 계속 이어지기도 하지만, 대신 상처로 남을때도 있는거지
"Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead"
You know how the time flies
시간 참 빠르다
Only yesterday was the time of our lives
우리 젊을때가 마치 어제 같은데
▷ Time of our lives : 인생에서 가장 좋았던 시절
We were born and raised in a summer haze
우리 어렸을때 참 행복하게 지냈는데
▷ In a summer haze : 여름날 아지랑이 속
Bound by the surprise of our glory days
우린 놀라운 일도 함께 겪었었는데
▷ glory days : 과거의 가장 행복했던 날
I hate to turn up out of the blue, uninvited
초대 받지 않은 곳에 불쑥 나타나는 것 싫어 하는데
▷ turn up : 누군가 불쑥 나타나다
▷ out of the blue : 갑작스럽게 어떤 일이 일어나다
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
찾아오지 않고 가만 있을수 가 없었어
▷ stay away : 거리를 두다
I had hoped you'd see my face
네가 내 얼굴을 보길 바랬어
And that you'd be reminded that for me, it isn't over
나를 보고 내가 떠올리길 바랬어, 우리가 아직 끝나지 않았다는 걸
Never mind, I'll find someone like you
I wish nothing but the best for you, too
"Don't forget me, " I begged
I remember you said
"Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead"
Nothing compares, no worries or cares
비교 대상이 없었는데, 걱정거리 없었는데
Regrets and mistakes, they're memories made
그때 잘못했던일, 후회되는 일들 모두가 소중한 추억이야
▷ regrets : 후회들
▷ memories made : 이제는 추억이 된 것들
Who would have known how bittersweet this would taste?
누가 알았을까 우리가 이렇게 될지
▷ bittersweet : 달짝지근한 (쓴맛 단맛)
Never mind, I'll find someone like you
I wish nothing but the best for you
"Don't forget me, " I beg
I remember you said
"Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead"
Never mind, I'll find someone like you
I wish nothing but the best for you, too
"Don't forget me, " I begged
I remember you said
"Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead"
"Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead"
If this was helpful please click '공감' ~~
'Pop Songs' 카테고리의 다른 글
Eyes Closed - Ed Sheeran 가사 해석 (0) | 2023.08.04 |
---|---|
Attention - Charlie Puth 가사 해석 (0) | 2023.07.14 |
John Mayer - Free Fallin 가사 해석 (0) | 2023.03.01 |
Taylor Swift - Anti-Hero 가사 해석 (0) | 2023.02.28 |
Vance Joy - Riptide 가사 해석 (0) | 2023.02.28 |